Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Όλες οι μεταφράσεις

Αναζήτηση
Όλες οι μεταφράσεις - mopalmaster

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 1 - 20 από περίπου 20
1
473
Γλώσσα πηγής
Ισπανικά Algunos de los <b>rasgos fundamentales</b> del...
Algunos de los rasgos fundamentales del proyecto son:
- Desarrollar una estructura pastoral comunitaria, de formación y servicio, favoreciendo el desarrollo de los dones pastorales en los laicos.
- Suscitar la experiencia del Dios vivo, bajo el impulso del Espíritu Santo y la Palabra de Dios como estilo de vida, expresados en la vida de
pequeñas comunidades reunidas en torno a la Palabra de Dios, el compartir de la Vida y la oración espontánea comunitaria que evangeliza a la persona.
- Generar una actitud y tarea misional permanente en todos los miembros de la comunidad.
Ver contexto en www.mopal.org/es/parr/ ;
or in English in www.mopal.org/en/par/ ;
se pretende lograr www.mopal.org/de/parr

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Einige Gründungsmerkmale des Projektes sind...
14
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας Tudo bem,meu bem.
Tudo bem,meu bem.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά Va bene, mia cara
37
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Λατινικά "Inops, potentem dum vult imitari, perit..."
"Inops, potentem dum vult imitari, perit..."
alguém poderia traduzir essa frase para mim?
Em Português Brasileiro por favor, ou em Inglês dos E.U.A.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά "While the poor man wants to imitate ...
Πορτογαλικά Βραζιλίας "O fraco, quando quer imitar o ...
134
Γλώσσα πηγής
Ισπανικά La Rama Parroquial
La Rama Parroquial de El Movimiento de la Palabra de Dios.

Se procura desarrollar un modelo de "parroquia comunitaria y evangelizadora" con diversidad de carismas.
Ver www.mopal.org/de/parr/

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Der Pfarrabzweig von der Bewegung des Wort Gottes.
43
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας Frase de oração.
Livrai-nos, Deus nosso Senhor, dos nossos inimigos.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά deliver us from our enemies
Λατινικά Domine Deus noster, libera nos ab inimicis nostris
151
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά ciao!come stai?io sto bene.tu cosa fai di...
ciao!come stai?io sto bene.tu cosa fai di bello?dove sei?
io sono tornata da poco dalla missione, sono stata 6 mesi in Nigeria.
Sai che mi sono sposata?che bello vederti qui!un abbraccio

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Oi! Como vai você? Eu estou bem. O que ...
170
10Γλώσσα πηγής10
Πορτογαλικά Βραζιλίας - Oi, como vai você ? - Eu estou bem e você...
- Oi, como vai você ?
- Eu estou bem e você ?
- bem obrigado
- alguma novidade?
- não, e você tem ?
- também não
- eu estou usando um tradutor online para se comunicar com você.
- que legal,obrigado

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά -Merhaba(selam), nasil gidiyor?-Ben iyiyim ya sen?
Αγγλικά Hello, how are you?
18
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά quando vieni a roma ?
quando vieni a roma ?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Â¿Cuándo vienes a Roma?
46
Γλώσσα πηγής
Λατινικά At vindicta bonum vita jucundius ...
At vindicta bonum vita jucundius ipsa nempe hoc indocti

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά La venganza es más dulce...
128
Γλώσσα πηγής
Λατινικά in una autem sabbati cum convenissemus ad...
in una autem sabbati cum convenissemus ad frangendum panem Paulus disputabat eis profecturus in crastinum protraxitque sermonem usque in mediam noctem
Esse texto é o capítulo 20, versículo 07 do livro de Atos dos Apóstolos, gostaria tirar uma dúvida a respeito desse texto por favor. Graças.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας No primeiro dia da semana
136
Γλώσσα πηγής
Ισπανικά Un Pueblo surgido de la Pascua...
Un Pueblo surgido de la Pascua para anunciar el Evangelio desde la Alianza del amor fraterno, construyendo comunidades discipulares de salvación bajo el Señorío de Jesús
Ref. www.mopal.org

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Ein Volk aus Ostern entsprungen...
84
Γλώσσα πηγής
Ισπανικά Desde el Señorío de María
Desde el Señorío de María, somos familia discipular para convertirnos y construir la vida del Evangelio.
My gess is:
Von der Herrschaft von Maria, sind wir Familie der Jüngern, zum uns umzuwandeln und des Lebens aus dem Evangelium zu konstruieren.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά From Mary's Dominion
Γερμανικά Von der Herrschaft...
140
Γλώσσα πηγής
Λατινικά Julius Caesar
Caesar,his rebus administratis,naves interim aedificari in flumen Ligere,quo influit in Oceanum,remiges ex provincia institui,nautas gobernatoresque comparari iubet

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά Le navi di Cesare
Αγγλικά Caesar: administer these issues,
Γαλλικά Caesar, gère ces questions
Ισπανικά César ordenó que se construyeran naves
Ρουμανικά Cezar, administrând aceste probleme,
243
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά CIRCULAIRE Suite à la perte exagérée de...
CIRCULAIRE
Suite à la perte exagérée de bouteilles enregistrées, soit 7 caisses environ, il est formellement interdit de laisser qui que ce soit partir avec une bouteille sans laisser un dépôt de garantie équivalent au nombre de bouteilles emportées. Toute novelle perte de bouteilles sera à la charge du responsable.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά CIRCULAR sobre pérdida de botellas
51
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Yakalarsam uma. ocagına dustum ...
Yakalarsam uma. ocagına dustum yavrum sıcagına dustum yavrum.
Это фразы из беседы.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά mercyyy
Ρωσικά Ð•ÑÐ»Ð¸ я тебя поймаю, зацелую!
Ισπανικά Si te agarro
Ιταλικά Se ti acchiappo...
1